三家者以《雍》彻。子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”
【注释】
三家:指在鲁国当政的孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家。三家都是鲁桓公的后代,故又称“三桓”。
《雍》:《诗经·周颂》中的一篇。
【译文】
孟孙、叔孙、季孙三家唱着《雍》诗撤去祭品。孔子(批评)说:“‘助祭的是四方的诸侯,主祭的是庄严肃穆的天子’,这诗怎么能在三家祭祖的庙堂上唱呢?”
“八佾舞于庭”不可,“以《雍》彻”亦不可,孔夫子监督得很严。这个时期他还在鲁国,也许正做着大司寇,身份地位高,才有机会看到“八佾”,听到《雍》。每批评一次,就是在意识形态上打击“三桓”一次。《礼记》说:“圣人以礼示之,故天下国家可得而正也。”以礼教化民众,以礼改风俗,正人心,以礼治国。
春秋时期,鲁国政权实际掌握在孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家手里。“三桓”觊觎鲁国政权久矣,看来还常常冒犯越界,来试探国君的反应,揣测国君的心思,挑战国君的权威。鲁国国君敢怒不敢言,但想说的话却被孔子说了出来。“是可忍也,孰不可忍也?”直接点出他们的狼子野心,震慑了“三桓”。
多尔衮为大清国开基定业,战功卓著,权倾一时。顺治时,多尔衮晋升为“皇父摄政王”,其“所用仪仗、音乐及卫从之人,俱僭拟至尊”。也就是说,他仪仗的种类与皇帝等同,均为20种,而辅政王的仪仗则只有15种,多尔衮与皇帝的差距越来越小。凡一切政务,多尔衮不再有谦恭请示之举,未奉皇帝旨意,却一律称诏下旨,俨然如同皇帝。顺治七年,多尔衮出猎古北口外,行猎时坠马跌伤致死。顺治帝闻之震悼,先追封礼葬,两个月后,又挖坟鞭尸,夺去一切封号。这一切的祸端,都源自多尔衮的傲慢僭越。
“礼者,君之大柄也。”(《礼记》)典章礼仪规定天下秩序,是国君治国的法宝,树立权威的重器。“礼之于正国也,犹衡之于轻重也,绳墨之于曲直也。”(《礼记》)古人重祭祀,宗庙之事,非小事。不合身份的祭祀行为,体现的是政治上的暗暗争斗。孔子批评“三家”,是防患于未然,在他们野心未成熟之时,就挫败扑灭。